Значение слов из былины «Илья Муромец и Соловей-разбойник»: «стольный», «заколодела», «замуравела», «косящато», «ествушка», «откулешний»


В былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник» используется ряд архаичных и диалектных слов, значение которых может быть неочевидно для современного читателя. Эти слова представляют собой важную часть лексического состава народного эпоса, позволяя создать особую атмосферу и колорит старины. Понимание их значения и роли помогает глубже проникнуть в содержание текста и оценить мастерство народных сказителей, которые использовали разнообразные языковые средства для усиления образности и выразительности повествования. Рассмотрим значения слов «стольный», «заколодела», «замуравела», «косящато», «ествушка» и «откулешний» в контексте былины и их роль в создании образов и атмосферы произведения.

1. «Стольный»

Слово «стольный» в русском языке обычно связано с понятием «столица» и означает главный город государства или княжества. В былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник» этот термин используется в отношении Киева — города, куда отправляется Илья Муромец. Киев в данном случае называется «стольным», что подчеркивает его значение как центра власти, культуры и политической жизни. Использование этого слова передает важность Киева как символа могущества и значимости русской земли.

Применение термина «стольный» в народной поэзии усиливает образ централизованного государства и символизирует место, где обитают правители и куда стекаются все важные события. Этот эпитет также намекает на особую миссию Ильи Муромца: он направляется не просто в город, а в центр силы и власти, что придает его путешествию особую важность и статус. Это слово в былине имеет и эмоциональный оттенок, выражающий уважение к Киеву и подчёркивающий значение столицы в сознании народа.

2. «Заколодела»

Слово «заколодела» является архаизмом, означающим окоченение, застой, утрату подвижности. Оно используется в былине для передачи состояния неподвижности или паралича, как физического, так и метафорического. В контексте былины это слово может описывать состояние какого-либо объекта или существа, которое становится неподвижным, словно теряя всю свою жизненную энергию и подвижность.

В некоторых случаях термин «заколодела» может применяться также к описанию тяжелого состояния земли или местности, которая застыла в зимней стуже, лишившись тепла и движения. Этот образ подходит для эпической поэзии, так как помогает передать атмосферу застоя и ожидания, в которой нет ни движения, ни жизни, и которую Илья Муромец может оживить своей силой и энергией. Таким образом, слово усиливает драматизм повествования, подчеркивая силу и жизненную мощь героя, которая способна оживить «заколоделое» пространство.

3. «Замуравела»

Слово «замуравела» также является архаизмом и происходит от слова «мурава», которое в древнерусском языке означало зелёную траву или зелень вообще. «Замуравела» — это образное описание, обозначающее покрытие чем-то зеленым, возможно, мхом или травой. В контексте былины это слово может применяться к состоянию запустения и природного забвения, когда место или объект становится неухоженным, заброшенным и поглощённым природой.

Использование термина «замуравела» в эпическом контексте подчеркивает не просто запустение, но и символическую утрату значимости. В русском эпосе такие образы часто символизируют заброшенность и отсутствие человеческого участия, что придаёт повествованию атмосферу тайны и древности. Это слово усиливает образ природной силы, поглощающей оставленное и заброшенное, и, таким образом, подчеркивает неизбежность преобладания природы над человеком.


4. «Косящато»

Слово «косящато» обозначает некое расположение предметов под углом или в косом положении. Оно описывает специфическое направление, в котором что-то расположено, и указывает на неровность или несимметричность. В контексте былины это слово может быть использовано для создания визуального образа необычного и таинственного пространства, где предметы или детали располагаются не так, как принято, а под наклоном, создавая ощущение беспорядка или хаоса.

Эпитет «косящато» добавляет живописности описанию и усиливает атмосферу неустойчивости, отражая природу обстановки, где привычные вещи могут выглядеть необычно или даже пугающе. Использование этого слова в былине помогает передать необычность и загадочность происходящего, показывая, что герой вступает в неупорядоченное и потенциально опасное пространство.

5. «Ествушка»

Слово «ествушка» происходит от слова «есть» и является старинным обозначением трапезной, кухни или места для приёма пищи. Это место, где собираются люди для еды, и в контексте былины может служить символом уюта и безопасности. Упоминание «ествушки» в былине создает контраст с опасными и дикими местами, которые герой преодолевает на своём пути. Это слово может также символизировать место, где человек обретает силы и покой.

Слово «ествушка» придает повествованию оттенок бытового тепла и мирной жизни, которая является целью защиты богатырей. Это уютное, домашнее слово служит напоминанием о простых радостях и обыкновенной жизни, ради сохранения которой Илья Муромец вступает в борьбу с врагами.

6. «Откулешний»

Слово «откулешний» является архаизмом, означающим «родом откуда», то есть откуда-то прибывший или происходящий из какого-то определённого места. Оно выражает интерес к происхождению человека или существа, и его использование в былине может подчёркивать любопытство или недоверие к кому-то чужому. Вопрос о том, «откулешний» кто-то, может символизировать не просто географическое происхождение, но и определённую принадлежность к группе или народу.

В эпическом контексте это слово помогает подчеркнуть отличие «своего» и «чужого», поддерживая мотивы родной земли и защиты от иноземных или чуждых сил. Оно также добавляет колорит народной речи, акцентируя внимание на культурной принадлежности и происхождении, которые играют важную роль в понимании героев и их миссий.

Слова «стольный», «заколодела», «замуравела», «косящато», «ествушка» и «откулешний» несут важный смысл в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник». Эти архаизмы и диалектизмы помогают создать атмосферу старины, усиливают образы и позволяют читателю лучше понять настроение и колорит былинного мира. Они передают особенности русского народного мировосприятия, где природа и человек тесно связаны, а каждое слово служит для усиления символических значений героев и событий. Использование таких слов не только добавляет яркости повествованию, но и позволяет выразить сложные понятия и чувства с помощью простых и точных образов, что делает русские былины уникальными произведениями народного искусства.



Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Гипербола в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник»
  • Особенности композиции былины «Илья Муромец и Соловей-разбойник»
  • Сравнение физической силы Ильи Муромца и нравственных качеств богатыря
  • Как проявлен конфликт добра и зла в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник»?