Чеховские традиции в творчестве Шоу (по пьесе «Пигмалион»)


Бернард Шоу один из первых зарубежных драматургов, который высоко оценил творчество Антона Павловича Чехова. На постановке «Вишневого сада» в 1911 году Шоу пришел в восторг и назвал Чехова «психологом современности».

В своем творчестве англичанин старался следовать чеховским традициям, так как всё, что тогда издавалось в Англии, по мнению Бернарда Шоу, было «трухой». Самое известное произведение английского драматурга, написанное в духе Чехова «Дом, где разбиваются сердца». Комедия «Пигмалион» также была создана под влиянием пьес русского писателя.

Главная чеховская традиция, которой следовал Шоу — создание детальных ремарок. В них должна была отражаться вся информация о времени года, суток, обстановке, героях, их внешности, манерах, характере. Поэтому в «Пигмалионе» так подробно описывается место действия и все, кто укрылся от дождя под навесом ретуши.

Внедрение в пьесу жанра «драмы-дискуссии» — еще одно новое веяние из России. В комедии дискуссия происходит между Элизой и Генри, между Альфредом Дулиттлом и Хиггинсом. В центре разговора философские взгляды на общество, социальное неравенство, женскую дискриминацию, семью, взаимоотношения между людьми.


Шоу поддерживает Чехова в том, что человек, погруженный в личную жизнь, лишь расточает свои природные способности. Главное — приносить пользу обществу, увлекаться наукой и созиданием будущего. Именно такой герой в комедии «Пигмалион». Генри Хиггинс — профессор фонетики, полностью погружен в мир звуков. Его жизнь подчинена только законам языка. Он записывает местные диалекты, возмущается засорением речи, и готов обучать всех богатых людей правильному произношению. Именно поэтому он говорит о том, что человек, который не умеет правильно выражаться, не имеет права жить. Но в отличие от чеховских героев Генри эгоистичен и меркантилен.

Также Шоу показывает различные слои общества, убеждает читателя в том, что все люди равны. Элиза, простая цветочница, стремится к тому, чтобы выучить язык и стать продавщицей в элитном магазине. Она становится ученицей Генри и быстро, всего за шесть месяцев, обретает манеры герцогини. У девушки есть природные способности, помогающие добиться высоких целей в жизни. А вот семья Эйнсфорд, наоборот, не умея ничего делать, погружается в бедность.

Стилистически английский драматург приближает пьесу к чеховскому языку. Особое внимание метафорам, образам-символам.

В «Пигмалионе» нет четкого деления на положительных и отрицательных персонажей. Автор показывает человека с различных его сторон. Главная цель пьесы — объяснить, как меняется личность, под чьим воздействием это происходит. Здесь два главных героя, каждый из которых перевоплощается. Элиза в большей степени, Хиггинс в меньшей. Кроме внешности происходит трансформация души. И грубая, вульгарная цветочница становится серьезной, ответственной, красивой леди. Генри, не признаваясь себе, претерпевает изменения. Он уже не так равнодушен к женщинам, его легко вывести из себя. Он признается, что девушка «ранила его в самое сердце».

Таким образом, используя чеховские традиции, Шоу создает произведение, ставшее шедевром мировой литературы.




Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Своеобразие конфликта в пьесе Шоу «Пигмалион»
  • «Преображение человека» в пьесе Шоу «Пигмалион»
  • Англия в изображении Шоу (по пьесе «Пигмалион»)
  • История создания пьесы Шоу «Пигмалион»