9.2. «И чуть бы ещё, но партизан опустил ружьё» (по тексту М.М. Пришвина)


Смысл приведенной фразы из текста М.М. Пришвина можно объяснить следующим образом: партизан Кумачев Филат Антонович не смог выстрелить в зайца Руську, тем самым убив его. Герой не смог убить живое существо, несмотря на злость на него из-за того, что он съел его сапоги. В предложенной для анализа фразе подчеркивается гуманистическое начало Филата Антоновича. Герой понимает, что убивать другое живое существо, подобное тебе, бесчеловечно. Он опускает ружье, не желая распоряжаться чужой жизнью, даже если это жизнь зайца, который испортил его сапоги. Доказать данные рассуждения можно с помощью примеров из прочитанного текста.

Во-первых, композиция текста уже показывает, что заяц Руська остался в живых: текст построен так, что Иван Яковлевич сначала показывает рассказчику зайца Руську, а затем рассказывает историю о том, как Руська съел сапоги Кумачева. Читатель понимает, что Филат Антонович, который «вызвал зайца на расправу», так и не смог убить его. То, что заяц в начале повествования жив, уже говорит о том, что конфликт между зайцем и партизаном разрешился благополучно.


Во-вторых, в предложении №50 показано, что Кумачев не смог самостоятельно убить зайца, аргументируя это тем, что ему противно стрелять в ручного зайца. Автор показывает, что герой, будучи охотником, не смог поднять ружье на ручное животное. То, что Филат Антонович оставил на столе свое ружье, а затем отдал его Ивану Яковлевичу на память со словами, что ему теперь не до охоты, подчеркивает, что партизан осознал, что поступил бы бесчеловечно, если бы убил зайца. Отдавая ружье Ивану Яковлевичу, Филат Антонович полностью отказывается от охоты, потому что осознание важной истины не позволило бы ему продолжать охотиться на животных. Отказ от ружья и, следовательно, отказ от охоты особо ярко демонстрируют гуманистическое начало Филата Антоновича.

В-третьих, в тексте можно увидеть причины, по которым герой не смог выстрелить в Руську. Когда заяц выходил на «расправу» над ним, он будто «ждал узнать, для чего его вызвали». Видя перебирающего губами зайца, который не мог считать себя виновным, Кумачев увидел сходство между зайцем и человеком, поэтому для него убийство зайца приравнивалось к убийству человека. Партизан сам признается в том, что он никогда не испытывал жалость на охоте. Он рассуждает так: «сегодня ты зайца, а завтра самого тебя, как зайца». Автор показывает, что Филат Антонович не выстрелил в зайца, потому что поставил себя на его место, ведь он, будучи партизаном, мог быть убит в любое время. В тексте показано, что Филат Антонович понял ценность жизни любого живого существа, поэтому он отказался лично лишать жизни Руськи.

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод о том, что предложенная для анализа фраза из текста М.М. Пришвина подчеркивает гуманистическое начало Филата Антоновича, который не мог убить ручного зайца Руську, съевшего его сапоги, из-за осознания ценности жизни любого живого существа.

С полным текстом М.М. Пришвина можно ознакомиться по ссылке.




Вариант 19 - сочинения 9.1. и 9.3.:

  • 9.1. «Отклонения от литературно-языковой нормы могут быть вполне оправданы в художественных произведениях» - И.Б. Голуб
  • 9.3. Как Вы понимаете значение слова человечность? (по тексту М.М. Пришвина)