Как проявляется авторская позиция в выборе названия поэмы «Мцыри»?


Романтическая поэма Михаила Юрьевича Лермонтова «Мцыри» была написана автором за два года до его гибели в 1939 году. Однако идея о написании истории о некоем мальчике-отшельнике, который стремился к свободе, как к главному идеалу всей жизни, пришла автору ещё в 17-летнем возрасте. В одном из своих дневников юный Лермонтов рассуждал так: «Написать записки молодого монаха 17-ти лет. С детства он в монастыре, кроме священных книг ничего не читал. Страстная дума таится - идеалы». Стоит обратить внимание на слово «идеалы», именно они приостановили работу над «Мцыри» на 10 лет, потому что сам писатель ещё не знал, к каким же идеалам будет стремиться его герой.

Особое внимание Михаил Лермонтов уделил названию лироэпического произведения. Ведь изначально поэма не называлась «Мцыри». У неё было другое название, но тоже грузинского происхождения - «Бэри», что в переводе значило «монах». Однако оно породило некоторое идейное противоречие, потому что по сюжету главный герой являлся послушником, а не монахом и побег свой он совершает как раз перед тем, как сам должен был стать монахом, ибо его уже окрестили на тот момент.

Второе же более точное название «Мцыри» имеет двойственное значение и более точно раскрывает образ главного героя. С грузинского данное слово переводится как «послушник» и «чужак». Мцыри чувствует себя ненужным среди старших монахов, а монастырь для него как тюрьма, из которой он сбегает на три дня, но даже за такой небольшой промежуток времени ему удаётся приблизится к своему идеалу, пусть и не навсегда. Свой побег герой характеризует как «Три блаженных дня».

Многие читатели также ошибочно полагают, что сбежавшего юношу зовут Мцыри, но М.Ю. Лермонтов не давал имени своему герою. Но и употребление данного слова относительно главного героя не является неверным, потому что оно не только характеризует образ жизни юноши, но и раскрывает его внутренний мир, на что и хотел акцентировать внимание читателя автор поэмы. Именно поэтому при выборе названия для своего текста Лермонтов остановился на втором варианте.


Мотив одиночества, стремление к идеалу и бунтарство героя - всё это свойственно для такого направления как романтизм, по принципам которого и написан «Мцыри».

Главный герой чувствует себя чужим в обществе монахов. Будучи пленником, он попадает в монастырь благодаря русскому генералу, и где проходят его детство и юность. Но на протяжении всех лет мальчик хранит смутные воспоминания о семье и о Родине - Кавказе. Он жаждет найти людей, сродных с ним по крови: «Гоним неясною тоской / По стороне своей родной». Как и любой романтический герой, Мцыри является одиноким и непонятым обществом человеком, ведь монахи говорили на чуждом ему языке.

Сбежав на три дня, главному герою удается ощутить свободу, приблизиться к идеалу, но это продлилось недолго. Развязка «Мцыри» весьма трагична: юноша снова приходит к монастырю, условно пройдя круг, что обусловлено кольцевой композицией в тексте. Перед своей смертью герой просит похоронить его в саду, откуда хорошо виден Кавказ.

Таким образом, М.Ю. Лермонтов отдал своё предпочтение названию «Мцыри», потому что именно оно детально раскрывает весь авторский замысел и даёт читателю возможность пристально изучить внутренний мир главного героя.




Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Почему Лермонтов отказался от первоначального названия поэмы — «Бэри»?
  • Что необычного вы отметили в композиции (построении) поэмы Лермонтова «Мцыри»?
  • Почему основное место в поэме «Мцыри» Лермонтов отводит исповеди главного героя?