Должен ли язык искусства быть понятен каждому?


Искусство во всех его проявлениях многопланово и оригинально. Не все произведения искусства оказываются понятыми людьми. Это зависит от интеллектуальных способностей, от уровня образования, от знаний в той сфере искусства, в которой работал автор, от собственного жизненного опыта. Я считаю, что язык искусства не должен быть понятен каждому, ведь все мы разные. Кому-то достаточно воспринимать лишь знаменитые произведения искусства, для кого-то этого мало и он хочет постичь более сложные произведения, над которыми нужно подумать. Хорошо то, что в искусстве каждый может найти то, что отвечает его потребностям и способностям. Непонимание некоторых произведений искусства мотивирует человека на получение необходимых для понимания знаний.

Над тем, что язык искусства не должен быть понятен каждому, заставляют задуматься некоторые художественные произведения отечественных писателей.


В романе Ф.М. Достоевского «Бедные люди» показаны сложные взаимоотношения Макара Девушкина с литературой. В беседе с Варенькой он сам признается, что «читал до сей поры мало, очень мало читал, да почти ничего», что он «человек неученый». Поэтому неудивительно то, что Макар Девушкин считает достойным писателем бездарного Ратазяева. Варенька, желая, чтобы Макар познакомился с истинным искусством, отсылает ему «Повести Белкина» А.С. Пушкина и «Шинель» Н.В. Гоголя. И если пушкинского «Станционного смотрителя» Макар Девушкин восхваляет, отмечая, что в этом произведение «как по пальцам разложена» его жизнь, то от гоголевской «Шинели» герой приходит в бешенство. Макар Девушкин считает гоголевское произведение «злонамеренной книжкой», на которую нужно «формально жаловаться». Макар Девушкин не увидел, что Н.В. Гоголь с жалостью описывает Башмачкина, он посчитал, что автор «Шинели» осмеивает и осуждает его, карая его в финале произведения смертью. Так, Макар Девушкин еще не обладал теми знаниями в области литературы, которые позволили бы ему понять замысел Н.В. Гоголя, однако Ф.М. Достоевский не осуждает за это своего героя. Язык одного из произведений искусства остался непонятым Макаром Девушкиным, и это нормально, ведь все еще впереди.

Над тем, что язык искусства не должен быть понятен каждому, заставляет задуматься и повесть А.И. Куприна «Гранатовый браслет». Желтков неслучайно в прощальном к возлюбленной письме просит ее послушать «Лунную сонату» Бетховена, поскольку именно в этом музыкальном произведении он нашел отражение собственных любовных чувств к Вере Шеиной. И если «Лунная соната» оказывается понятой Желтковым, то отношение Веры Шеиной к ней более сложное. В повествовании отмечается, что героиня не один раз посещала квартеты и не один раз слышала бетховенскую композицию, однако поняла ее она только после того, как послушала по просьбе Желткова, 8 лет любившего ее. Только тогда Вера Шеина поняла, что «Лунная соната» – это «исключительное, единственное по глубине произведение». А.И. Куприн не осуждает Веру Шеину в том, что она не сразу поняла знаменитое произведение Бетховена, выражая мысль о том, что всему свое время.

Таким образом, произведения искусства не обязаны быть понятыми абсолютно всеми людьми, поскольку и люди, и искусство многогранны и разнообразны.




Понравилось сочинение? А вот еще:

  • Аргументы к разделу «Природа и культура в жизни человека»
  • Нужно ли с детства учиться понимать произведения искусства?
  • Согласны ли Вы с утверждением Ремарка: «Когда человек одинок, он начинает присматриваться к природе»?
  • Как мир человеческих чувств соотносится с временами года?
  • Как природа помогает понять мир человеческих чувств?