9.1. «Многие слова в русском языке обладают стилистической окраской, то есть не только называют, но и оценивают называемый предмет, выражают связанные с ним эмоции и чувства» - Г.Я. Солганик


Г.Я. Солганик утверждал, что обладающие стилистической окраской слова не только выполняют номинативную функцию, но и выражают оценку предмета, а также эмоции и чувства. Что же имел в виду известный лингвист? Сделаем попытку раскрыть смысл его высказывания.

Под стилистической окраской можно понимать различные виды окрашенности слов, словосочетаний, синтаксических конструкций и даже целых речевых произведений. Функционально-стилевая окрашенность связана с использованием языковых единиц в тех или иных стилях. Она предполагает наличие стилистически нейтральных слов, составляющих основу русского языка, книжных и разговорных слов. Другой вид стилистической окраски – экспрессивно-эмоциональная окрашенность – содержится уже в самом слове. Здесь предполагается наличие нейтральной, повышенной и сниженной окраски. Выбор автором того или иного языкового средства говорит о его отношении к объекту речи: например, выбирая вместо синонимичного ему слова с нейтрально й окраской слово со сниженной окраской, автор выражает негативное отношение к тому, о чем говорится в высказывании. Употребляя определенную языковую единицу из всего ряда стилистических синонимов, автор наиболее точно выражает нужную эмоцию. Чтобы доказать это, можно обратиться к предложенному для анализа тексту А. Грина.


Во-первых, обратим внимание на то, что при раскрытии образов родителей Артура и его предков автор часто использует книжные слова и словосочетания: «галерея предков», «мрачный», «величественный», «надменный», «невольник», «мало достоин изображения», «обреченный», «известный, заранее составленный план» и др. С помощью такой функционально-стилистической окрашенности А. Грину удалось подчеркнуть, что предки Артура Грэя являлись представителями светского общества. Совершенно другими языковыми средствами раскрывается образ Артура, непохожего на своих предков. Употребляемое в предложении 19 разговорное слово «ворочают» помогает не только в описании жизни слуг в доме Грэев, но и в раскрытии образа Артура, который «с трепетом» глядел на то, как две служанки «ворочают» большую кастрюлю. Разговорная лексика помогает подчеркнуть «живость» Артура Грэя, о которой говорит А. Грин, его близость не к светскому обществу, а к простому трудящемуся народу.

Во-вторых, рассмотрим предложение 6, в котором Артуру Грэю даны следующие характеристики: «рыцарь причудливых впечатлений, искатель и чудотворец». С помощью данных слов с повышенной окраской выражено авторское отношение к герою. Видно, что А.И. Грину нравятся особенности личности Артура, что он уважает его за живость, любознательность и внимательное отношение к окружающему миру.

Делая вывод, можно сказать о том, что известный лингвист Г.Я. Солганик был прав, говоря о том, что стилистическая окраска предполагает не только называние, но и оценивание предмета, выражение тех эмоций и чувств, которые с ним связаны.




Вариант 13 - сочинения 9.2. и 9.3.:

  • 9.2. «В этом плане была допущена небольшая ошибка: Артур Грэй родился с живой душой, совершенно несклонной продолжать линию фамильного начертания» (по тексту Грина)
  • 9.3. В чём проявляется сострадание? (по тексту Грина)